Δεν αξίζει να ζει κανείς αν δεν αφήνει πίσω του
χνάρια πολιτισμού με την περπατησιά του
England | France | Hellas | Italy | Germany |
ΕΠΙΛΟΓΕΣ
Κυριακή 22 Δεκεμβρίου 2024
Γιατί μια ποιήτρια ή ένας ποιητής ή ένας λογοτέχνης εκδίδει βιβλίο; |
Chalvatzakis Constantinos (Rev.)Ο ιερέας Κωνσταντίνος Χαλβατζάκης γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 1929 και σπούδασε θεολογία στο Πανεπιστήμιο της ίδιας πόλης. Εργάστηκε ως εκπαιδευτικός σε Γυμνάσια κι έλαβε μέρος στον πόλεμο της Κορέας με το Ελληνικό Εκστρατευτικό Σώμα. Υπηρέτησε ως Εφημέριος σε ελληνικές κοινότητες στην Ελλάδα, Ινδίες, Κορέα και Αμερική. Από την Ινδία επαναπάτρισε όλα τα ιστορικά αρχεία του εκεί Ελληνισμού, με πολλές χιλιάδες σελίδες καθώς και ολόκληρο τον θησαυρικό εξοπλισμό των Ελληνικών εγκαταστάσεων στις Ινδίες, ηλικίας 250 ετών. Με προσωπικές του προσπάθειες, έφερε στη Θεσσαλονίκη μεγαλοπρεπή κορεατική παγόδα. Είναι μέλος του «Συνδέσμου Βετεράνων πολέμου Κορέας, Μακεδονίας – Θράκης». Έχει συγγράψει και εκδώσει πολλά βιβλία λογοτεχνικού και θεολογικού περιεχομένου, ενώ πολλά έργα του έως τώρα, είναι ανέκδοτα. Το θέμα των βιβλίων του ένα και μοναδικό: Ρωμιοσύνη και Ορθοδοξία. Το βιβλίο του, «Song Yeon», που κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις «Υδρόγειος» μεταφράστηκε στα Κορεατικά και έτυχε αποδοχής σε όλες τις Ασιατικές χώρες. Το μυθιστόρημα είναι η ιστορία ενός Κορεατικού χωριού τα χρόνια της κατοχής της Κορέας από τους Ιάπωνες. «Με γλώσσα στρωτή και ρέουσα, με μια αριστοτεχνική διαπλοκή του μύθου και με μια σειρά από περιπέτειες, ο Χαλβατζάκης κρατά αμείωτο το ενδιαφέρον του αναγνώστη» έγραψε ο κριτικός Πέτρος Μπέσπαρης, φιλόλογος – λογοτέχνης.
|
ΑΚΟΜΗ...
(2024. Έτος ορόσημο για τα ελληνικά γράμματα: Εκατό επιλογές των πιο αξιόλογων ποιητών, συγγραφέων και καλλιτεχνών στην Ελλάδα σήμερα) |