Εκδόσεις




-Βιβλίων

-Εφημερίδων

-Περιοδικών

-Παραμυθιών

-Εγκυκλοπαίδειας



Εκδόσεις «Υδρόγειος» - Η ποίηση είναι ζωγραφική ομιλούσα και η ζωγραφική είναι ποίηση σιωπηλή. (Σιμωνίδης ο Κείος 556-468)

Δραστηριότητες




-Μελοποίηση ποιημάτων

-video-clip's

-Φεστιβάλ ποίησης

-Οργάνωση εκδηλώσεων

-Παρουσιάσεις βιβλίων



Δεν αξίζει να ζει κανείς αν δεν αφήνει πίσω του
χνάρια πολιτισμού με την περπατησιά του

Αναζήτηση Ελλήνων ποιητών
Αναζήτηση ξενόγλωσσων ποιητών
England France Hellas Italy Germany
Κυριακή 22 Δεκεμβρίου 2024

Γιατί μια ποιήτρια ή ένας ποιητής ή ένας λογοτέχνης εκδίδει βιβλίο;

Η έκδοση ενός βιβλίου, δεν είναι θέμα οικονομικό αλλά φιλοσοφικό. Ποιά είμαι; ποιός είμαι; γιατί γράφω και τι θέλω να κάνω με τη γραφή μου; σε ποιόν ή ποιούς απευθύνομαι και γιατί; Ποια μηνύματα θέλω να στείλω στους συνανθρώπους μου; Γράφω για μια μόνο φορά για την «τιμή των όπλων» κι επειδή έτσι μου αρέσει ή είμαι αποφασισμένος να συνεχίσω επειδή η γραφή με εκφράζει και με ηρεμεί; Ποιος είναι ο σκοπός μου από την διάθεση των βιβλίων αλλά και που θα τα διαθέσω; Ο σκοπός μου είναι να κερδίσω χρήματα ή να βγάλω από τα βάθη της ψυχής μου και τα φυλλοκάρδια της καρδιάς μου τα συναισθήματά μου, τις εμπειρίες και την φιλοσοφία μου; Τα παραπάνω είναι μόνο μερικά από τα ερωτήματα στα οποία θα πρέπει να απαντήσετε στον εαυτό σας πριν ακόμη σκεφτείτε να προχωρήσετε σε έκδοση βιβλίου. Συμβουλευτείτε μας info@idrogios.gr
Αν μετά τις απαντήσεις σας στα παραπάνω ερωτήματα η απόφασής σας είναι να προχωρήσετε τότε θα εξετάσετε το οικονομικό θέμα και το θέμα της διάθεσής τους. Οι καιροί άλλαξαν. Ό,τι γνωρίζατε για την πώληση των βιβλίων δεν υπάρχει πια και δεν θα επιστρέψει. Αν θέλετε να εξασφαλίσετε την πώληση των βιβλίων σας θα πρέπει να έχετε ή να δημιουργήσετε τις προϋποθέσεις για την αναγνωρισιμότητά σας και να εφαρμόσετε με έναν καλό εκδότη ένα προσωπικό πρόγραμμα. Με δωρεάν υποσχέσεις δεν γίνεται τίποτα.

Minardi Roberto

- Sono nato nel 1977 a Ragusa, provincia in cui sono cresciuto.
- Nel 1999 sono andato a vivere in Inghilterra.
- Dal 2005 al 2006 ho vissuto a Panama, in America Centrale, dove ho conosciuto diversi poeti locali con cui ho collaborato. Ho tradotto alcune loro sillogi dallo spagnolo all’italiano, ma non sono state mai pubblicate.
Grazie all’aiuto del poeta Alexander Zanches, a Città di Panama, ho pubblicato la mia prima plaquette di poesie, in versione bilingue.
- Nel 2006 sono ritornato in Inghilterra.
- Nell’aprile 2007 la piccola casa editrice ARCHIlibri di Comiso (RG), ha pubblicato la mia silloge “Note dallo sterno”, libro comunque non registrato con l’ISBN.
- Alcune mie poesie sono state pubblicate nelle seguenti riviste: Il Foglio Clandestino, RIvista A (Anarchica), Prospektiva, L’Osservatorio Letterario (che ha pubblicato anche un mio racconto) e nel giornale universitario di Pavia Il Caledoscopio.
- Due mie poesie sono state selezionate per l’antologia Edizioni Creativa che uscirà nell’autunno 2009.
- Al momento vivo a Londra dove lavoro come insegnante di Italiano e frequento un corso di laurea in lingue.


come se non bastasse

quel vento così gentile
che dà l'idea
di un essere supremo che carezza,
non avrà fatto altro
che accompagnare il suo sguardo
mentre dall'orlo si perdeva. così,
avrà maledetto ogni sua piuma,
convinto
di non saper far altro
che svolazzare. sparire
era il suo sogno. il cielo era
troppo uniforme,
per questo la valle sembrava
più bella. credeva nella vita
così tanto da volerla
ricominciare sùbito da capo.
vorrei che tu e io non so

tutt’intorno una spavalderia
he ci appartiene solo a giornate;
è l’uomo che sceglie l’accento
oppure l’accento lo fa gravitare
e gli fa prendere strade ben studiate…
non sono domande da farsi
alla fermata dell’autobus.
la pioggerella batte
sulla tettoia
e non ha niente a che vedere, magari,
con l’ambizione di morire
ridotta ai minimi termini.
un forte odore di polvere e asfalto
si è sollevato,
ma il mondo non è vero che è una sfera
per noi che procediamo
e che di tanto in tanto
per ridere storpiamo una canzone.
è tornata, è qui: la primavera;
un poco ansiosi e provinciali
sono presenti i suoi precari.
Έχει διαβαστεί 221 φορές

ΕΠΙΣΚΕΨΙΜΟΤΗΤΑ



(2024. Έτος ορόσημο για τα ελληνικά γράμματα: Εκατό επιλογές των πιο αξιόλογων ποιητών, συγγραφέων και καλλιτεχνών στην Ελλάδα σήμερα)


Βιολογικά και παραδοσιακά του ελληνικού χωριού προϊόντα (αποστολές στην Ελλάδα και σε όλες τις χώρες του κόσμου) -

Organic and traditional Greek village products (shipments to Greece and to all countries of the world)

μάθετε περισσότερα...