Τσοκαλίδου Ρούλα
H Ρούλα Τσοκαλίδου 罗兰(Luo Lan στα κινέζικα) κατάγεται από τη Ξάνθη της Θράκης όπου μεγάλωσε. Σπούδασε και αποφοίτησε πρώτη από το Αγγλικό Τμήμα της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Έκανε διδακτορικό στη γλωσσολογία (πάνω στην επαφή των γλωσσών) στο Πανεπιστήμιο Monash της Αυστραλίας. Έχει διδάξει γύρω από τα αντικείμενα της γλωσσολογίας, κοινωνιογλωσσολογίας, διγλωσσίας - διαγλωσσικότητας και γλωσσικής εκπαίδευσης στα Πανεπιστήμια Monash και Deakin της Αυστραλίας, στο Πανε
πιστήμιο της Θεσσαλίας και από το 2006 είναι καθηγήτρια στο ΤΕΠΑΕ της Παιδαγωγικής Σχολής του Α.Π.Θ. Έχει διδάξει ως επισκέπτρια καθηγήτρια στο Πανεπιστήμιο του Στρασβούργου (2012) και το 2023 δίδαξε στο ελληνικό τμήμα του Πανεπιστημίου SISU (Shanghai International Studies University) της Κίνας.
Έχει μελετήσει διάφορες γλώσσες, ανάμεσά τους τα αραβικά και τα κινέζικα. Η Ρούλα Τσοκαλίδου 罗兰μέσα από το έργο, τις δημοσιεύσεις, την προσωπική και την ακαδημαϊκή της πορεία έχει συμβάλει ουσιαστικά στη συνάντηση και δημιουργική συνύπαρξη των γλωσσών και των ανθρώπων από διαφορετικά πoλιτισμικά και γλωσσικά υπόβαθρα. Είναι γνωστή για την πρωτοποριακή έρευνά της στις ελληνόφωνες εστίες της Μέσης Ανατολής (2000), τη δημιουργία και σύνταξη του περιοδικού και της ομώνυμης ομάδας “Πολύδρομο” (από το 2009), με αντικείμε-
νο την υποστήριξη της πολυγλωσσίας και της αρμονικής συνύπαρξης διαφορετικών γλωσσο-πολιτισμικών κοινοτήτων στην Ελλάδα, και της θεωρίας της διαγλωσσικότη-
τας (translanguaging) στον ελληνικό ακαδημαϊκό χώρο.
Από το 2020 αφιερώθηκε στη δημιουργία και λειτουργία του Ινστιτούτου Κομφούκιος του ΑΠΘ, με στόχο τη διάδοση της κινέζικης γλώσσας και πολιτισμού στην Ελλάδα, σε κοινωνικό και ακαδημαϊκό επίπεδο.
Για τη σπουδαία της συμβολή στη συνύπαρξη του κινέζικου με τον ελληνικό πολιτισμό προτάθηκε ως το μοναδικό άτομο από την Ελλάδα για τα παγκόσμια βραβεία Orchid, ένας θεσμός που υποστηρίζει τη δημιουργία μιας παγκόσμιας κοινότητας που βασίζεται στις αξίες του ανθρωπισμού και της ενίσχυσης των πολιτισμικών ανταλλαγών και της αμοιβαίας μάθησης ανάμεσα στην Κίνα και τον υπόλοιπο κόσμο. Έχει συγγράψει το πρώτο βιβλίο εισαγωγής στον κόσμο της κινέζικης γλώσσας που εκδόθηκε από ελληνικό Πανεπιστήμιο και είναι το μοναδικό τρίγλωσσο βιβλίο για τα κινέζικα στον κόσμο. Βασική αρχή της Ρούλας είναι να προσπαθούμε να μαθαίνουμε κάτι κάθε μέρα ή στα κινέζικα 天天向上!
当我老了
我的朋友取笑我说
当我老了的时候
我只会说中文
会埋头于中文书中
会沉浸在中文音乐中
只会跟中国朋友玩
会去中国过假期
会喝着白酒放松
会穿好看的中国衣服
活得像个中国人!
我回答说
这听起来像是满值得期待的事
|
Όταν γεράσω
(μετάφραση του κινέζικου ποιήματος)
Οι φίλοι μου γελώντας μου λένε:
Όταν γεράσεις θα μιλάς μόνο κινέζικα
Με το κεφάλι θαμένο
στα ιδεογράμματα θα είσαι.
Μεθυσμένη από την κινέζικη μουσική.
Μόνο φίλους από την Κίνα θα βλέπεις.
Τα κινέζικα αξιοθέατα θα θαυμάζεις
στις διακοπές.
Ρούχα ανατολίτικα θα φοράς.
Θα μοιάζεις τόσο σαν κινέζα.
Κι εγώ απαντώ:
Έχω τόσα να προσμένω!
|
|
|
|
|
|
|