Εκδόσεις




-Βιβλίων

-Εφημερίδων

-Περιοδικών

-Παραμυθιών

-Εγκυκλοπαίδειας



Εκδόσεις «Υδρόγειος» - Η ποίηση είναι ζωγραφική ομιλούσα και η ζωγραφική είναι ποίηση σιωπηλή. (Σιμωνίδης ο Κείος 556-468)

Δραστηριότητες




-Μελοποίηση ποιημάτων

-video-clip's

-Φεστιβάλ ποίησης

-Οργάνωση εκδηλώσεων

-Παρουσιάσεις βιβλίων



Δεν αξίζει να ζει κανείς αν δεν αφήνει πίσω του
χνάρια πολιτισμού με την περπατησιά του

Αναζήτηση Ελλήνων ποιητών
Αναζήτηση ξενόγλωσσων ποιητών
England France Hellas Italy Germany
Σάββατο 21 Δεκεμβρίου 2024

Γιατί μια ποιήτρια ή ένας ποιητής ή ένας λογοτέχνης εκδίδει βιβλίο;

Η έκδοση ενός βιβλίου, δεν είναι θέμα οικονομικό αλλά φιλοσοφικό. Ποιά είμαι; ποιός είμαι; γιατί γράφω και τι θέλω να κάνω με τη γραφή μου; σε ποιόν ή ποιούς απευθύνομαι και γιατί; Ποια μηνύματα θέλω να στείλω στους συνανθρώπους μου; Γράφω για μια μόνο φορά για την «τιμή των όπλων» κι επειδή έτσι μου αρέσει ή είμαι αποφασισμένος να συνεχίσω επειδή η γραφή με εκφράζει και με ηρεμεί; Ποιος είναι ο σκοπός μου από την διάθεση των βιβλίων αλλά και που θα τα διαθέσω; Ο σκοπός μου είναι να κερδίσω χρήματα ή να βγάλω από τα βάθη της ψυχής μου και τα φυλλοκάρδια της καρδιάς μου τα συναισθήματά μου, τις εμπειρίες και την φιλοσοφία μου; Τα παραπάνω είναι μόνο μερικά από τα ερωτήματα στα οποία θα πρέπει να απαντήσετε στον εαυτό σας πριν ακόμη σκεφτείτε να προχωρήσετε σε έκδοση βιβλίου. Συμβουλευτείτε μας info@idrogios.gr
Αν μετά τις απαντήσεις σας στα παραπάνω ερωτήματα η απόφασής σας είναι να προχωρήσετε τότε θα εξετάσετε το οικονομικό θέμα και το θέμα της διάθεσής τους. Οι καιροί άλλαξαν. Ό,τι γνωρίζατε για την πώληση των βιβλίων δεν υπάρχει πια και δεν θα επιστρέψει. Αν θέλετε να εξασφαλίσετε την πώληση των βιβλίων σας θα πρέπει να έχετε ή να δημιουργήσετε τις προϋποθέσεις για την αναγνωρισιμότητά σας και να εφαρμόσετε με έναν καλό εκδότη ένα προσωπικό πρόγραμμα. Με δωρεάν υποσχέσεις δεν γίνεται τίποτα.

«Song Yeon» isbn: 978-960-8146-45-7

«Song Yeon» isbn: 978-960-8146-45-7

Εκδοτικός Οίκος «Υδρόγειος»

Το μυθιστόρημα είναι η ιστορία ενός Κορεατικού χωριού τα χρόνια της κατοχής της Κορέας από τους Ιάπωνες. Ο συγγραφέας πουθενά δεν κάνει λόγο για το πώς βρέθηκε εκεί. Μόνο ο υποψιασμένος αναγνώστης θα υπονοήσει και θα ψάξει να το βρει. Νομίζω πως ακριβώς αυτή η παράλειψη, που σίγουρα είναι ηθελημένη κάνει το μυθιστόρημα να μιλά σε κάθε ευαίσθητη καρδιά όπου γης και γλώσσας. ο συγγραφέας με σαφήνεια και πειστικότητα μας παρουσιάζει τους ολοκληρωμένους χαρακτήρες των ηρώων του. Συμφωνούν απόλυτα τα λόγια και σι πράξεις τους, υπάρχει συνέπεια από την αρχή μέχρι το τέλος. Με γλώσσα στρωτή και ρέουσα, με μια αριστοτεχνική διαπλοκή του μύθου και με μια σειρά από περιπέτειες, ο Χαλβατζάκης κρατά αμείωτο το ενδιαφέρον του αναγνώστη. Το βιβλίο το διάβασα σχεδόν απνευστί. Κυριολεκτώ. Είναι μια καλή ευκαιρία για κάθε αναγνώστη να γνωρίσει αυτόν το λαό της Άπω Ανατολής. Να γνωρίσει τον πολιτισμό του, τα ήθη και έθιμό Του, τις αξίες και τα πιστεύω του. Να θυμηθούμε όλοι τις πανανθρώπινες αξίες που ενώνουν όλους τους λαούς πέρα από γλώσσα και Θρησκεία. Είναι ένας ακόμη λόγος να αγαπήσουμε τον άλλον, τον πλησίον μας. Και τέλος να χαρούμε το ζωντανό λόγο και τη μυθοπλαστική ικανότητα αυτού του λειτουργού του υψίστου. Πέτρος Μπέσπαρης, φιλόλογος - κριτικός

Έχει διαβαστεί 534 φορές

ΕΠΙΣΚΕΨΙΜΟΤΗΤΑ



(2024. Έτος ορόσημο για τα ελληνικά γράμματα: Εκατό επιλογές των πιο αξιόλογων ποιητών, συγγραφέων και καλλιτεχνών στην Ελλάδα σήμερα)


Βιολογικά και παραδοσιακά του ελληνικού χωριού προϊόντα (αποστολές στην Ελλάδα και σε όλες τις χώρες του κόσμου) -

Organic and traditional Greek village products (shipments to Greece and to all countries of the world)

μάθετε περισσότερα...